পরিচ্ছেদঃ কাঠ বা পাথরের পাত্রে অযু ও গোসল করা
১৫১) আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একদা একটি পানির পাত্র আনতে বললেন। অতঃপর পানির একটি বড় পেয়ালা আনা হল। তাতে সামান্য পানি ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাতে স্বীয় হাতের অঙ্গুলী রাখলেন। আনাস (রাঃ) বলেনঃ আমি দেখতে পেলাম যে, তাঁর আঙ্গুল মোবারকসমূহের মধ্য দিয়ে পানি উথলে উঠছিল। আমার ধারণা উক্ত পানি দিয়ে সত্তর থেকে আশি জন লোক অযু করেছিল।
باب الْغُسْلِ وَالْوُضُوءِ فِي الْمِخْضَبِ وَالْقَدَحِ وَالْخَشَبِ وَالْحِجَارَةِ
১৫১ـ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِيَّ دَعَا بِإِنَاءٍ مِنْ مَاءٍ، فَأُتِيَ بِقَدَحٍ رَحْرَاحٍ، فِيهِ شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ ،فَوَضَعَ أَصَابِعَهُ فِيهِ، قَالَ أَنَسٌ: فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَى الْمَاءِ يَنْبُعُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ، فَحَزَرْتُ مَنْ تَوَضَّأَ مَا بَيْنَ السَّبْعِينَ إِلَى الثَّمَانِينَ.
To take a bath or perform ablution from a Mikhdab (utensil), a tumbler, or a wooden or stone pot
Narrated Thabit:
Anas said, "The Prophet (ﷺ) asked for water and a tumbler with a broad base and no so deep, containing a small quantity of water, was brought to him whereby he put his fingers in it." Anas further said, ' noticed the water springing out from amongst his fingers." Anas added, ' estimated that the people who performed ablution with it numbered between seventy to eighty."