পরিচ্ছেদঃ ২৪: ইমামের বের হওয়ার আগেই কাতার ঠিক করা
৮০৯. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রহ.) ..... আবু হুরায়রাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। সালাতের ইক্বামাত বলা হলে আমরা দাঁড়ালাম। রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের কাছে বের হয়ে আসার আগেই কাতার ঠিক করা হলো, তিনি এসে মুসল্লাতে দাঁড়ালেন, তারপর তাকবীর বলার পূর্বে বলেন, তোমাদের নিজ নিজ জায়গায় স্থির থাক। আমরা তার অপেক্ষায় দাঁড়িয়ে রইলাম। তিনি গোসল করে আমাদের কাছে আসলেন তখন তার মাথা থেকে পানি ফোঁটা ফোঁটা করে পড়ছিল। তখন তিনি (সা.) তাকবীর বললেন এবং সালাত আদায় করলেন।
إقامة الصفوف قبل خروج الإمام
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قال: أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قال: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَقُمْنَا فَعُدِّلَتِ الصُّفُوفُ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى إِذَا قَامَ فِي مُصَلَّاهُ قَبْلَ أَنْ يُكَبِّرَ فَانْصَرَفَ فَقَالَ: لَنَا مَكَانَكُمْ فَلَمْ نَزَلْ قِيَامًا نَنْتَظِرُهُ حَتَّى خَرَجَ إِلَيْنَا قَدِ اغْتَسَلَ يَنْطُفُ رَأْسُهُ مَاءً فَكَبَّرَ وَصَلَّى. تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الغسل ۱۷ (۲۷۵)، صحیح مسلم/المساجد ۲۹ (۶۰۵)، سنن ابی داود/الطہارة ۹۴ (۲۳۵)، (تحفة الأشراف: ۱۵۳۰۹)، مسند احمد ۲/۵۱۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 810 - صحيح
24. Setting Up Rows Before The Imam Comes Out
Abu Salamah bin 'Abdur Rahman narrated that he heard Abu Hurairah say: The Iqamah for prayer was said, and we stood up and the rows were straightened, before the Messenger of Allah (ﷺ) came out to us. Then the Messenger of Allah (ﷺ) came to us and stood in the place where he prayed, before he said the Takbir he paused and said to us: 'Stay where you are.' So we stayed there, waiting for him, until he came out to us; he had performed Ghusl and his head was dripping with water. Then he said the Takbir and prayed.