পরিচ্ছেদঃ দাসী এবং স্ত্রীকে শিক্ষা দেয়া

৮৩) আবু মূসা আশআরী (রাঃ) হতে বর্ণিত, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেনঃ তিন ব্যক্তির জন্য দ্বিগুণ পুরস্কার রয়েছে।
(১) আহলে কিতাবের যে ব্যক্তি তাঁর নবীর প্রতি ঈমান এনেছে এবং মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর প্রতিও ঈমান আনয়ন করেছে।
(২) সেই গোলাম বা দাস যে আল্লাহর হক আদায় করার সাথে সাথে তাঁর মনিবের হকও আদায় করে।
(৩) এমন এক ব্যক্তি, যার একজন দাসী আছে। সে তাকে সুন্দরভাবে আদব শিক্ষা দিয়েছে এবং দ্বীনের বিষয়াদিও শিক্ষা দিয়েছে। তারপর তাকে আযাদ করে বিবাহ করেছে। তার জন্যও দ্বিগুণ পুরস্কার রয়েছে।

باب تَعْلِيمِ الرَّجُلِ أَمَتَهُ وَأَهْلَهُ

৮৩ـ عَنْ أَبِي موسى قَالَ: قَالَ رَسُولُ ثَلاثَةٌ لَهُمْ أَجْرَانِ: رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمَنَ بِنَبِيِّهِ وَآمَنَ بِمُحَمَّدٍ ، وَالْعَبْدُ الْمَمْلُوكُ إِذَا أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ، وَرَجُلٌ كَانَتْ عِنْدَهُ أَمَةٌ فَأَدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا وَعَلَّمَهَـا فَأَحْسَـنَ تَعْلِيمَهَا، ثُمَّ أَعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ. (بخارى: ৯৭)

৮৩ـ عن ابي موسى قال: قال رسول ثلاثة لهم اجران: رجل من اهل الكتاب امن بنبيه وامن بمحمد ، والعبد المملوك اذا ادى حق الله وحق مواليه، ورجل كانت عنده امة فادبها فاحسن تاديبها وعلمهـا فاحسـن تعليمها، ثم اعتقها فتزوجها فله اجران. (بخارى: ৯৭)

A man teaching (religion to) his woman-slave and his family


Narrated Abu Burda's father:

Allah's Messenger (ﷺ) said "Three persons will have a double reward:

1. A Person from the people of the scriptures who believed in his prophet (Jesus or Moses) and then believed in the Prophet (ﷺ) Muhammad (i .e. has embraced Islam).

2. A slave who discharges his duties to Allah and his master.

3. A master of a woman-slave who teaches her good manners and educates her in the best possible way (the religion) and manumits her and then marries her."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
৩. কিতাবুল ইলম (كتاب العلم) Knowledge