পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৪৬. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... 'আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) দীর্ঘ রাত পর্যন্ত সালাত আদায় করতেন। যখন তিনি দাড়িয়ে সালাত আদায় করতেন দাঁড়ানো অবস্থাতেই রুকু করতেন। আর যখন বসে সালাত আদায় করতেন, বসা অবস্থাতেই রুকূ করতেন।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ بُدَيْلٍ، وَأَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا، فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۱۶ (۷۳۰)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۷۹ (۹۵۵)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الصلاة ۱۵۹ (۳۷۵)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۴۰ (۱۲۲۸)، (تحفة الأشراف: ۱۶۲۰۱)، ۱۶۲۰۳)، مسند احمد ۶/۱۰۰، ۲۲۷، ۲۶۱، ۲۶۲، ۲۶۵ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1647 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray for a long time at night. If he started to pray standing, he would bow standing and if he started to pray sitting, he would bow sitting.
পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৪৭. 'আবদাহ ইবনু আবদুর রহীম (রহ.) ..... 'আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) দাঁড়িয়েও সালাত আদায় করতেন আবার বসেও সালাত আদায় করতেন। যখন তিনি দাঁড়ানো অবস্থায় সালাত শুরু করতেন দাঁড়ানো অবস্থাতেই রুকূ করতেন আর যখন বসা অবস্থায় সালাত শুরু করতেন বসা অবস্থাতেই রুকূ করতেন।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قال: أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، قال: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَائِمًا وَقَاعِدًا، فَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلَاةَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۱۶ (۷۳۰)، (تحفة الأشراف: ۱۶۲۲۲)، مسند احمد ۶/۱۱۲، ۱۱۳، ۱۶۶، ۲۰۴، ۲۲۷، ۲۲۸، ۲۶۲ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1648 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated hat Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray standing and sitting. If he started to pray standing, he would bow standing and if he started to pray sitting, he would bow sitting.
পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৪৮. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রহ.) ..... ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) কখনো বসা অবস্থায় সালাত শুরু করতেন। সালাতে কুরআন তিলাওয়াত করতেন তখনও তিনি বসা অবস্থায় থাকতেন। যখন তার কিরআতের ত্রিশ কি চল্লিশ আয়াত পরিমাণ বাকি থাকত তখন তিনি দাড়িয়ে যেতেন এবং দাঁড়ানো অবস্থায় কুরআন তিলাওয়াত করে রুকূ করতেন। অতঃপর সাজদাহ্ করতেন। অতঃপর দ্বিতীয় রাক'আতেও অনুরূপ করতেন।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، وَأَبُو النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ فَيَقْرَأُ وَهُوَ جَالِسٌ، فَإِذَا بَقِيَ مِنْ قِرَاءَتِهِ قَدْرَ مَا يَكُونُ ثَلَاثِينَ أَوْ أَرْبَعِينَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ، ثُمَّ رَكَعَ ثُمَّ سَجَدَ، ثُمَّ يَفْعَلُ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ مِثْلَ ذَلِكَ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تقصیر الصلاة ۲۰ (۱۱۱۹)، التھجد ۱۶ (۱۱۴۸)، صحیح مسلم/المسافرین ۱۶ (۷۳۱)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۷۹ (۹۵۴)، سنن الترمذی/الصلاة ۱۵۹ (۳۷۴)، وقد أخرجہ: سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۴۰ (۱۲۲۷)، (تحفة الأشراف: ۱۷۷۰۹)، موطا امام مالک/الجماعة ۷ (۲۳)، مسند احمد ۶/۱۷۸ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1649 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated from Aishah that : The Prophet (ﷺ) used to pray when he was sitting. He would recite while sitting, then when there were thirty or forty verses left, he would stand up and recite while standing, then he bowed and prostrated, then he would do likewise in the second rak'ah.
পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৪৯. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, বৃদ্ধ হওয়ার আগে আমি রসূলুল্লাহ (সা.) -কে কখনো বসে সালাত আদায় করতে দেখিনি। যখন তাঁর বার্ধক্য এসে গেল, তিনি বসে বসেও সালাত আদায় করতেন, আর বসেই কুরআন পাঠ করতেন। যখন সূরার ত্রিশ কি চল্লিশ আয়াত পরিমাণ অবশিষ্ট থাকত তখন তিনি দাঁড়িয়ে যেতেন এবং বাকি আয়াতগুলো পাঠ করে নিতেন, অতঃপর রুকূ করতেন।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى جَالِسًا حَتَّى دَخَلَ فِي السِّنِّ، فَكَانَ يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ يَقْرَأُ، فَإِذَا غَبَرَ مِنَ السُّورَةِ ثَلَاثُونَ أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَ بِهَا ثُمَّ رَكَعَ .
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۷۱۳۹) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1650 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated that Aishah said: I never saw the Messenger of Allah (ﷺ) pray sitting down until he grew old. Then he would pray sitting down and when there were thirty or forty verses left, he would stand up and recite them, then bow.
পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৫০. যিয়াদ ইবনু আইয়ূব (রহ.) ..... ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ (সা.) বসা অবস্থায় কুরআন পাঠ করতেন, যখন রুকূ করার ইচ্ছা করতেন লোকদের চল্লিশ আয়াত পরিমাণ কুরআন তিলাওয়াত করার সময় থাকতে দাড়িয়ে যেতেন।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قال: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ إِنْسَانٌ أَرْبَعِينَ آيَةً .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المسافرین ۱۶ (۷۳۱)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۴۰ (۱۲۲۶)، (تحفة الأشراف: ۱۷۹۵۰)، مسند احمد ۶/۲۱۷ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1651 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated that Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite sitting, and when he wanted to bow he would stand up for as long as it takes a person to recite forty verses.
পরিচ্ছেদঃ ১৮: দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে কি করবেন? ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণনায় মতপার্থক্য
১৬৫১. আমর ইবনু 'আলী (রহ.) ..... সা'দ ইবনু হিশাম (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি একবার মদীনায় আগমন করে ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) -এর খিদমাতে হাজির হলাম। আয়িশাহ্ (রাঃ) বললেন, তুমি কে? আমি বললাম, আমি সা'দ ইবনু হিশাম ইবনু ‘আমির। তিনি বললেন, তোমার পিতার ওপর আল্লাহ রহমত বর্ষণ করুন! আমি বললাম, আপনি আমাকে রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সালাত সম্পর্কে বলুন? তিনি বললেন, রসূলুল্লাহ (সা.) এরূপ এরূপ ছিল না। আমি বললাম, নিশ্চয়। তিনি বললেন, রসূলুল্লাহ (সা.) রাতে ‘ইশার সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তার বিছানায় ঘুমাতে যেতেন। যখন রাত গভীর হয়ে যেত তিনি তাঁর প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারার জন্যে এবং উযূর পানি নেয়ার জন্যে উঠে যেতেন এবং উযূ করে নিতেন। তারপর মসজিদে প্রবেশ করে আট রাকআত সালাত আদায় করতেন। আমার মনে হত যে, তিনি উপরোক্ত রাক’আতসমূহের কিরা’আত, রুকূ এবং সাজদাতে সমতা বিধান করতেন। অতঃপর এক রাকআত দ্বারা উপরোক্ত সালাতগুলোকে বেজোড় করে দিতেন। পরে বসা অবস্থায় দু' রাকআত সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তিনি শুয়ে পড়তেন। কখনো বিলাল (রাঃ) এসে তাঁকে হালকা নিদ্রা আসার আগেই সালাতের সংবাদ দিতেন। আর কখনো কখনো তাঁর হালকা নিদ্রা এসে যেত এবং কখনো কখনো আমার সন্দেহ হয়ে যেত যে, তিনি হালকা নিদ্রা গেলেন কিনা। ইতোমধ্যে তাকে সালাতের খবর দেয়া হত। এই ছিল রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সালাত।
যখন তিনি বার্ধক্যে উপনীত হলেন এবং তাঁর শরীর ভারী হয়ে গেল, নবী (সা.) লোকেদের নিয়ে ‘ইশার সালাত আদায় করতেন। তারপর নিদ্রা যেতেন। যখন অর্ধ রাত্রি হত তিনি উযূর পানি নেয়ার জন্যে এবং প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারার জন্যে নিদ্রা হতে উঠে যেতেন এবং উযূ করতেন ও মসজিদে প্রবেশ করে ছয় রাক’আত সালাত আদায় করতেন। আমি মনে করতাম যে, উক্ত ছয় রাকআত সালাতে তিনি কিরা’আত, রুকূ এবং সাজদায় সমতা বিধান করতেন। অতঃপর একটি রাকআত দ্বারা উক্ত সালাতগুলোকে বেজোড় করে দিতেন। অতঃপর বসা অবস্থায় দু' রাক'আত সালাত আদায় করতেন। পরে নিদ্রা যেতেন। কখনো কখনো বিলাল (রাঃ) এসে তাকে হালকা ঘুম যাওয়ার আগেই সালাতের সংবাদ দিতেন। আর কখনো তিনি হালকা নিদ্রা যেতেন। আর কখনো আমার সন্দেহ হত যে, তিনি হালকা নিদ্রা গেলেন কিনা। এর আগেই তাঁকে সালাতের সংবাদ দেয়া হত। আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেন, এ ছিল রসূলুল্লাহ (সা.) -এর সব সময়ের সালাত।
باب كَيْفَ يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، قال: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، قال: قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: مَنْ أَنْتَ ؟ قُلْتُ: أَنَا سَعْدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، قَالَتْ: رَحِمَ اللَّهُ أَبَاكَ، قُلْتُ: أَخْبِرِينِي عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ وَكَانَ، قُلْتُ: أَجَلْ، قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ صَلَاةَ الْعِشَاءِ ثُمَّ يَأْوِي إِلَى فِرَاشِهِ فَيَنَامُ، فَإِذَا كَانَ جَوْفُ اللَّيْلِ قَامَ إِلَى حَاجَتِهِ وَإِلَى طَهُورِهِ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ، فَيُصَلِّي ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يُخَيَّلُ إِلَيَّ أَنَّهُ يُسَوِّي بَيْنَهُنَّ فِي الْقِرَاءَةِ وَالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ، ثُمَّ يَضَعُ جَنْبَهُ فَرُبَّمَا جَاءَ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ أَنْ يُغْفِيَ وَرُبَّمَا يُغْفِي وَرُبَّمَا شَكَكْتُ أَغْفَى أَوْ لَمْ يُغْفِ حَتَّى يُؤْذِنَهُ بِالصَّلَاةِ، فَكَانَتْ تِلْكَ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَسَنَّ وَلُحِمَ، فَذَكَرَتْ مِنْ لَحْمِهِ مَا شَاءَ اللَّهُ، قَالَتْ: وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَأْوِي إِلَى فِرَاشِهِ، فَإِذَا كَانَ جَوْفُ اللَّيْلِ قَامَ إِلَى طَهُورِهِ وَإِلَى حَاجَتِهِ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ، فَيُصَلِّي سِتَّ رَكَعَاتٍ يُخَيَّلُ إِلَيَّ أَنَّهُ يُسَوِّي بَيْنَهُنَّ فِي الْقِرَاءَةِ وَالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ثُمَّ يُوتِرُ بِرَكْعَةٍ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ، ثُمَّ يَضَعُ جَنْبَهُ وَرُبَّمَا جَاءَ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ أَنْ يُغْفِيَ وَرُبَّمَا أَغْفَى وَرُبَّمَا شَكَكْتُ أَغْفَى أَمْ لَا حَتَّى يُؤْذِنَهُ بِالصَّلَاةِ، قَالَتْ: فَمَا زَالَتْ تِلْكَ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۱۶ (۱۳۵۲)، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۹۶)، مسند احمد ۶/۹۱، ۹۷، ۱۶۸، ۲۱۶، ۲۲۷، ۲۳۵، ویأتي عند المؤلف بأرقام: ۱۷۲۳، ۱۷۲۵ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1652 - صحيح
What is done when one begins the prayer standing and mentioning the differences with those who reported from 'Aisha concerning it
It was narrated that Sa'd bin Hisham bin 'Amir said: I came to Al-Madinah and entered upon Aishah, may Allah (SWT) be pleased with her. She said: 'Who are you?' I said: 'I am Sa'd bin Hisham bin 'Amir.' She said: 'May Allah have mercy on your father.' I said: 'Tell me about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ).' She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) did such and such.' I said: 'Yes indeed.' She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray Isha' at night, then he would go to his bed and sleep. In the middle of the night, he would get up to relieve himself and go to his water for purification and perform wudu. Then he went into the Masjid and prayed eight rak'ahs. I think he made the recitation, bowing and prostration equal in length. Then he prayed one rak'ah of witr, then he prayed two rak'ahs sitting down. Then he lay down on his side. Sometimes Bilal would come and tell him that it was time to pray before he napped, and sometimes he napped. And sometimes I was not sure if he had napped or not before he told him that it was time to pray. This is how the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray until he grew older and gained weight - and she mentioned whatever Allah (SWT) willed about his gaining weight. She said: And the Prophet (ﷺ) used to lead the people in praying witr, then he would go to his bed. In the middle of the night, he would get up and go to water for purification, and to relieve himself, then he would perform wudu. Then he would go into the masjid and pray six rak'ahs, and I think he made the recitation, bowing, and prostration equal in length. Then he prayed one rak'ah of witr, then he prayed two rak'ahs sitting down. Then he lay down on his side. Sometimes Bilal would come and tell him that it was time to pray before he napped, and sometimes he napped. And sometimes I was not sure if he had napped or not before he told him that it was time to pray. She said: And this is how the Messenger of Allah (ﷺ) continued to pray.