পরিচ্ছেদঃ ৫৭: চুলে বেণী করে সালাত আদায়কারীর উদাহরণ

১১১৪. আমর ইবনু সাওওয়াদ ইবনুল আসওয়াদ ইবনু আমর আস সারহ (রহ.)… আবদুল্লাহ ইবনু ’আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি আবদুল্লাহ ইবনু হারিসকে সালাত আদায় করতে দেখলেন। তখন তার মাথা পশ্চাৎ দিক হতে বেণী করা ছিল। তিনি দাঁড়িয়ে তা খুলতে লাগলেন। সালাত শেষ করে তিনি (আবদুল্লাহ ইবনু হারিস) ইবনু আব্বাস-এর দিকে ফিরে বললেন, আমার মাথার সঙ্গে তোমার কি সম্পর্ক তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে বলতে শুনেছি, এর উদাহরণ ঐ ব্যক্তির ন্যায়, যে সালাত আদায় করে আর তার দু’ হাত কাধের সাথে বাঁধা থাকে।

بَاب مَثَلِ الَّذِي يُصَلِّي وَرَأْسُهُ مَعْقُوصٌ

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو السَّرْحِيُّ مِنْ وَلَدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍقال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ كُرَيْبًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ يُصَلِّي وَرَأْسُهُ مَعْقُوصٌ مِنْ وَرَائِهِ فَقَامَ فَجَعَلَ يَحُلُّهُ فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا لَكَ وَرَأْسِي قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّمَا مَثَلُ هَذَا مَثَلُ الَّذِي يُصَلِّي وَهُوَ مَكْتُوفٌ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۴۴ (۴۹۲)، سنن ابی داود/الصلاة ۸۸ (۶۴۷)، (تحفة الأشراف: ۶۳۳۹)، مسند احمد ۱/۳۰۴، ۳۱۶، سنن الدارمی/الصلاة ۱۰۵ (۱۴۲۱) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1115 - صحيح

اخبرنا عمرو بن سواد بن الاسود بن عمرو السرحي من ولد عبد الله بن سعد بن ابي سرح قال:‏‏‏‏ انبانا ابن وهبقال:‏‏‏‏ انبانا عمرو بن الحارث، ‏‏‏‏‏‏ان بكيرا حدثه، ‏‏‏‏‏‏ان كريبا مولى ابن عباس حدثه، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن عباس، ‏‏‏‏‏‏انه راى عبد الله بن الحارث يصلي وراسه معقوص من وراىه فقام فجعل يحله فلما انصرف اقبل الى ابن عباس فقال:‏‏‏‏ ما لك وراسي قال:‏‏‏‏ اني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:‏‏‏‏ انما مثل هذا مثل الذي يصلي وهو مكتوف . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۴۴ (۴۹۲)، سنن ابی داود/الصلاة ۸۸ (۶۴۷)، (تحفة الأشراف: ۶۳۳۹)، مسند احمد ۱/۳۰۴، ۳۱۶، سنن الدارمی/الصلاة ۱۰۵ (۱۴۲۱) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1115 - صحيح

57. The Likeness Of One Who Prays With His Hair Bound Behind Him


It was narrated from 'Abdullah bin 'Abbas that: He saw 'Abdullah bin Al-Harith praying with his hair bound behind him. He stopped and started to undo it. When he finished he turned to Ibn 'Abbas and said: What were you doing to my head? He said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'The likeness of this is that of one who prays with his hands tie behind his neck.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق) 12. [The Book of The At-Tatbig (Clasping One's Hands Together)]