পরিচ্ছেদঃ ৬: রুকূতে সর্বাঙ্গ যথাযথভাবে রাখা

১০৩৯ মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... আবূ হুমায়দ আস্ সাইদী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) যখন রুকু করতেন, তখন তিনি সোজা হয়ে যেতেন। তিনি তার মাথা উঁচু করে রাখতেন না আবার ঝুঁকিয়েও রাখতেন না। আর তার দু’ হাত হাঁটুর উপর রাখতেন।

باب الاعتدال في الركوع

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَكَعَ اعْتَدَلَ فَلَمْ يَنْصِبْ رَأْسَهُ وَلَمْ يُقْنِعْهُ وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۴۵ (۸۲۸) مطولاً، سنن ابی داود/الصلاة ۱۱۷ (۷۳۰، ۷۳۱، ۷۳۲)، ۱۸۱ (۹۶۳، ۹۶۴، ۹۶۵)، سنن الترمذی/الصلاة ۱۱۱ (۳۰۴، ۳۰۵) مطولاً، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۵ (۸۶۲)، ۷۲ (۱۰۶۱) مطولاً، (تحفة الأشراف: ۱۱۸۹۷)، مسند احمد ۵/۴۲۴، سنن الدارمی/الصلاة ۷۰ (۱۳۴۶)، ویأتي عند المؤلف بأرقام: ۱۱۰۲، ۱۱۸۲، ۱۲۶۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1040 - صحيح

اخبرنا محمد بن بشار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الحميد بن جعفر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني محمد بن عمرو بن عطاء، ‏‏‏‏‏‏عن ابي حميد الساعدي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم اذا ركع اعتدل فلم ينصب راسه ولم يقنعه ووضع يديه على ركبتيه . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۴۵ (۸۲۸) مطولا، سنن ابی داود/الصلاة ۱۱۷ (۷۳۰، ۷۳۱، ۷۳۲)، ۱۸۱ (۹۶۳، ۹۶۴، ۹۶۵)، سنن الترمذی/الصلاة ۱۱۱ (۳۰۴، ۳۰۵) مطولا، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۵ (۸۶۲)، ۷۲ (۱۰۶۱) مطولا، (تحفة الأشراف: ۱۱۸۹۷)، مسند احمد ۵/۴۲۴، سنن الدارمی/الصلاة ۷۰ (۱۳۴۶)، ویأتي عند المؤلف بأرقام: ۱۱۰۲، ۱۱۸۲، ۱۲۶۳ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1040 - صحيح

6. Being Moderate In Bowing


It was narrated that Abu Humaid As-Sa'idi said: When the Prophet (ﷺ) bowed he was balanced, he did not make his head higher or lower than his back, and he put his hands on his knees.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق) 12. [The Book of The At-Tatbig (Clasping One's Hands Together)]