পরিচ্ছেদঃ ১১: সালাতের ওয়াক্তের আগে আযান দেয়া

৬৪১. ইসহাক ইবনু ইবরাহীম (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ ইবনু মাস্’উদ (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, বিলাল রাতে তোমাদের নিদ্রিত লোকেদের জাগানোর জন্যে এবং সালাতরত লোকেদের ফিরিয়ে আনার জন্যে আযান দেন। এ রকম হলে (সুবহে কাযিবের প্রকাশে) ফজর হয় না।

الأذان في غير وقت الصلاة

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ بِلَالًا يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ لِيُوقِظَ نَائِمَكُمْ وَلِيَرْجِعَ قَائِمَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَيْسَ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا يَعْنِي فِي الصُّبْحِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۳ (۶۲۱) مطولاً، الطلاق ۲۴ (۵۲۹۸) مطولاً، أخبار الآحاد ۱ (۷۲۴۸) مطولاً، صحیح مسلم/الصوم ۸ (۱۰۹۳) مطولاً، سنن ابی داود/الصوم ۱۷ (۲۳۴۷) مطولاً، سنن ابن ماجہ/الصوم ۲۳ (۱۶۹۶) مطولاً، (تحفة الأشراف: ۹۳۷۵)، مسند احمد ۱/۳۸۶، ۳۹۲، ۴۳۵، ویأتي عند المؤلف بأتم منہ في الصیام ۳۰ برقم: ۲۱۷۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 642 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا المعتمر بن سليمان، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن ابي عثمان، ‏‏‏‏‏‏عن ابن مسعود، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ان بلالا يوذن بليل ليوقظ ناىمكم وليرجع قاىمكم، ‏‏‏‏‏‏وليس ان يقول هكذا يعني في الصبح . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۳ (۶۲۱) مطولا، الطلاق ۲۴ (۵۲۹۸) مطولا، أخبار الآحاد ۱ (۷۲۴۸) مطولا، صحیح مسلم/الصوم ۸ (۱۰۹۳) مطولا، سنن ابی داود/الصوم ۱۷ (۲۳۴۷) مطولا، سنن ابن ماجہ/الصوم ۲۳ (۱۶۹۶) مطولا، (تحفة الأشراف: ۹۳۷۵)، مسند احمد ۱/۳۸۶، ۳۹۲، ۴۳۵، ویأتي عند المؤلف بأتم منہ في الصیام ۳۰ برقم: ۲۱۷۲ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 642 - صحيح

11. The Adhan At Times Other Than The Time For Prayer


It was narrated from Ibn Mas'ud that the Prophet (ﷺ) said: Bilal calls the Adhan during the night to wake those who are sleeping and so that those who are praying Qiyam can return.[1] Not to say it is like this. The break of dawn is not like this. [2]

[1] Meaning to finish. Ash-Shawkani said: To return to sleeping or return to sitting from praying Nail Al-Awtar.
[2] Indicating with an up and down motion. The true dawn is from right to left.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৭: আযান (كتاب الأذان) 7. The Book of the Adhan (The Call to Prayer)