পরিচ্ছেদঃ ১৪: মাগরিবের সালাত বিলম্বে আদায় করা

৫২১. কুতায়বাহ (রহ.)…. আবূ বাসরাহ আল গিফারী (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, (একদিন) রাসূলুল্লাহ (সা.) ’মুখম্মাস’ নামক স্থানে আমাদেরকে নিয়ে আসরের সালাত আদায় করলেন। তিনি বললেন, এ সালাত তোমাদের পূর্ববতী উম্মতগণের কাছে পেশ করা হয়েছিল। কিন্তু তারা এর মর্যাদা রক্ষা করেনি। যে ব্যক্তি উক্ত সালাত যথাযথ আদায় করবে, সে দ্বিগুণ নেকী পাবে। তার (’আসরের) পরে শাহিদ উদয়ের পূর্ব পর্যন্ত আর কোন সালাত নেই। শাহিদ (শব্দের অর্থ) তারকারাজি।

تأخير المغرب

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ هُبَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ بِالْمُخَمَّصِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ عُرِضَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَضَيَّعُوهَا، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ حَافَظَ عَلَيْهَا كَانَ لَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا صَلَاةَ بَعْدَهَا حَتَّى يَطْلُعَ الشَّاهِدُ وَالشَّاهِدُ النَّجْمُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/صلاة المسافرین ۵۱ (۸۳۰)، (تحفة الأشراف: ۳۴۴۵)، مسند احمد ۶/۳۹۶، ۳۹۷ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 522 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن خير بن نعيم الحضرمي، ‏‏‏‏‏‏عن ابن هبيرة، ‏‏‏‏‏‏عن ابي تميم الجيشاني، ‏‏‏‏‏‏عن ابي بصرة الغفاري، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم العصر بالمخمص، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ان هذه الصلاة عرضت على من كان قبلكم فضيعوها، ‏‏‏‏‏‏ومن حافظ عليها كان له اجره مرتين، ‏‏‏‏‏‏ولا صلاة بعدها حتى يطلع الشاهد والشاهد النجم . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/صلاة المسافرین ۵۱ (۸۳۰)، (تحفة الأشراف: ۳۴۴۵)، مسند احمد ۶/۳۹۶، ۳۹۷ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 522 - صحيح

14. Delaying Maghrib


It was narrated that Abu Basrah Al-Ghifari said: The Messenger of Allah (ﷺ) led us in praying 'Asr in Al-Mukhammas. He said: 'This prayer was enjoined upon those who came before you, but they neglected it. Whoever prays it regularly will have a two-fold reward, and there is no prayer after it until the Shahid appears. And the Shahid is the star. [1] [1] This is a statement of one of the narrators, and Allah knows best.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৬: সালাতের সময়সীমা (كتاب المواقيت) 6. The Book Of The Times (Of Prayer)