পরিচ্ছেদঃ ৩৪. গিরগিট মারা- সস্পর্কে।
৫১৭২. আহমদ ইবন মুহাম্মদ (রহঃ) ..... সাআদ (রহঃ) তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম গিরগিট মারার জন্য নির্দেশ দিয়েছেন এবং তিনি তাকে ’ছোট ফাসিক’ নামে আখ্যায়িত করেছেন।
باب فِي قَتْلِ الأَوْزَاغِ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الْوَزَغِ وَسَمَّاهُ فُوَيْسِقًا .
‘Amir b. Sa’d, quoting his father, said :
The Messenger of Allah (May peace be upon him) ordered a gecko to be killed, and calling it a noxious little creature.
পরিচ্ছেদঃ ৩৪. গিরগিট মারা- সস্পর্কে।
৫১৭৩. মুহাম্মদ ইবন সাব্বাহ (রহঃ) .... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যে ব্যক্তি এক আঘাতে গিরগিট মারবে, সে এরূপ- এরূপ নেকী পাবে; আর যে দুই আঘাতে তাকে মারবে, সে এরূপ- এরূপ নেকী পাবে, যা প্রথম বারের চাইতে কম; আর যে তিন আঘাতে গিরগিট মারবে, সে এরূপ- এরূপ নেকী পাবে, যার পরিমাণ দ্বিতীয়বারের চাইতে কম।
باب فِي قَتْلِ الأَوْزَاغِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ قَتَلَ وَزَغَةً فِي أَوَّلِ ضَرْبَةٍ فَلَهُ كَذَا وَكَذَا حَسَنَةً وَمَنْ قَتَلَهَا فِي الضَّرْبَةِ الثَّانِيَةِ فَلَهُ كَذَا وَكَذَا حَسَنَةً أَدْنَى مِنَ الأَوَّلِ وَمَنْ قَتَلَهَا فِي الضَّرْبَةِ الثَّالِثَةِ فَلَهُ كَذَا وَكَذَا حَسَنَةً أَدْنَى مِنَ الثَّانِيَةِ " .
Narrated AbuHurayrah:
The Prophet (ﷺ) said: If anyone kills a gecko with the first blow, such and such number of good deeds will be recorded for him, if he kills it with the second blow, such and such number of good deeds will be recorded for him less than the former; and if he kills it with the third blow, such and such number of good deeds will be recorded for him, less than the former.
পরিচ্ছেদঃ ৩৪. গিরগিট মারা- সস্পর্কে।
৫১৭৪. মুহাম্মদ ইবন সাব্বাহ (রহঃ) .... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ গিরগিটকে প্রথম আঘাতে মারতে পারলে সত্তর নেকী।
باب فِي قَتْلِ الأَوْزَاغِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ سُهَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، أَوْ أُخْتِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " فِي أَوَّلِ ضَرْبَةٍ سَبْعِينَ حَسَنَةً " .
Narrated AbuHurayrah:
The Prophet (ﷺ) said: For the first blow seventy good deeds will be recorded.