পরিচ্ছেদঃ ১২. মুসাফাহ (করমর্দন) করা সম্পর্কে।

৫১২১. আমর ইবন আওন (রহঃ) ..... বারা ইবন আযিব (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যখন দু’জন মুসলিম মিলিত হয় এবং মুসাফা করে, আল্লাহ্‌র প্রশংসা করে এবং তাঁর নিকট ক্ষমা চায়, তখন তিনি তাদের মাফ করে দেন।

باب فِي الْمُصَافَحَةِ

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بَلْجٍ، عَنْ زَيْدٍ أَبِي الْحَكَمِ الْعَنَزِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ فَتَصَافَحَا وَحَمِدَا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَاسْتَغْفَرَاهُ غُفِرَ لَهُمَا ‏"‏ ‏.‏

حدثنا عمرو بن عون، اخبرنا هشيم، عن ابي بلج، عن زيد ابي الحكم العنزي، عن البراء بن عازب، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اذا التقى المسلمان فتصافحا وحمدا الله عز وجل واستغفراه غفر لهما ‏"‏ ‏.‏


Narrated Al-Bara' ibn Azib:

The Prophet (ﷺ) said: If two Muslims meet, shake hands, praise Allah, and ask Him for forgiveness, they will be forgiven.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩৮/ সালাম (كتاب الأدب) 38/ General Behavior (Kitab Al-Adab)

পরিচ্ছেদঃ ১২. মুসাফাহ (করমর্দন) করা সম্পর্কে।

৫১২২. আবূ বকর ইবন আবূ শায়বা (রহঃ) .... বারা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যখন দু’জন মুসলিম মিলিত হওয়ার পর মুসাফা করে, তখন তারা বিচ্ছিন্ন হওয়ার আগে তাদের সমস্ত গুনাহ মাফ করে দেয়া হয়।

باب فِي الْمُصَافَحَةِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ عَنِ الأَجْلَحِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلاَّ غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرِقَا ‏"‏ ‏.‏

حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا ابو خالد، وابن، نمير عن الاجلح، عن ابي اسحاق، عن البراء، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ما من مسلمين يلتقيان فيتصافحان الا غفر لهما قبل ان يفترقا ‏"‏ ‏.‏


Narrated Al-Bara' ibn Azib:

The Prophet (ﷺ) said: Two Muslims will not meet and shake hands having their sins forgiven them before they separate.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩৮/ সালাম (كتاب الأدب) 38/ General Behavior (Kitab Al-Adab)

পরিচ্ছেদঃ ১২. মুসাফাহ (করমর্দন) করা সম্পর্কে।

৫১২৩. মূসা ইবন ইসমাঈল (রহঃ) ..... আনাস ইবন মালিক (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ যখন ইয়ামানের লোকেরা আসে, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ তোমাদের কাছে ইয়ামানের লোকেরা এসেছে। আর এরা তারা, যারা সর্ব প্রথম মুসাফা করা শুরু করে।

باب فِي الْمُصَافَحَةِ

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَمَّا جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ قَدْ جَاءَكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ وَهُمْ أَوَّلُ مَنْ جَاءَ بِالْمُصَافَحَةِ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، حدثنا حميد، عن انس بن مالك، قال لما جاء اهل اليمن قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ قد جاءكم اهل اليمن وهم اول من جاء بالمصافحة ‏"‏ ‏.‏


Narrated Anas ibn Malik:

When the people of the Yemen came, the Messenger of Allah (ﷺ) said: The people of the Yemen have come to you and they are first to shake hands.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩৮/ সালাম (كتاب الأدب) 38/ General Behavior (Kitab Al-Adab)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে