পরিচ্ছেদঃ ৮৪. স্ত্রী সহবাসে বীর্যপাত না হলে।
২১৪. আহমদ ইবনু সালেহ্ .... উবাই ইবনু কাব (রাঃ) থেকে বর্ণিত। ইসলামের প্রাথমিক যুগে মুসলিমদের কাপড়-চোপড়ের স্বল্পতা হেতু রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সল্লাম লোকদের স্ত্রী-সহবাসে বীর্যপাত না ঘটলে গোসল করার ব্যাপারে স্বাধীনতা প্রদান করেন। অতঃপর তিনি গোসলের নির্দেশ দেন এবং পূর্বোক্ত অনুমতি রহিত করেন।
ইমাম আবূ দাউদ (রহ্) বলেন, বীর্যপাত হলে গোসল করতে হবে। (বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, নাসাঈ, ইবনু মাজাহ)।
باب فِي الإِكْسَالِ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي بَعْضُ، مَنْ أَرْضَى أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا جَعَلَ ذَلِكَ رُخْصَةً لِلنَّاسِ فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ لِقِلَّةِ الثِّيَابِ ثُمَّ أَمَرَ بِالْغُسْلِ وَنَهَى عَنْ ذَلِكَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي " الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ " .
حكم : صحيح (الألباني
Ubayy b. Ka’b reported :
The Messenger of Allah (May peace be upon him) made a concession in the early days of Islam on account of the paucity of clothes that one should not take a bath if one has sexual intercourse (and has no seminal emission). But later on her commanded to take a bath in such a case and prohibited its omission.
Grade : Sahih (Al-Albani)
পরিচ্ছেদঃ ৮৪. স্ত্রী সহবাসে বীর্যপাত না হলে।
২১৫. মুহাম্মাদ ইবনু মিহরান .... সাহল ইবন সা’দ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উবাই ইবন কাব (রাঃ) আমাকে বলেছেন যে, মুফতীগগ এরূপ ফাতওয়া দিতেন যে, বীর্যপাত হলেই গোসল করতে হবে (অন্যথায় নয়)। ইসলামের প্রাথমিক যুগে রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গোসলের ব্যাপারে স্বাধীনতা প্রদান করেন। তিনি পরবর্তীকালে স্ত্রী সহবাস করলেই (বীর্যপাত হোক বা না হোক) গোসলের নির্দেশ দেন। (বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, ইবনু মাজাহ)।
باب فِي الإِكْسَالِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الْبَزَّازُ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرٌ الْحَلَبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدٍ أَبِي غَسَّانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّ الْفُتْيَا الَّتِي، كَانُوا يُفْتُونَ أَنَّ الْمَاءَ مِنَ الْمَاءِ كَانَتْ رُخْصَةً رَخَّصَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَدْءِ الإِسْلاَمِ ثُمَّ أَمَرَ بِالاِغْتِسَالِ بَعْدُ .
حكم : صحيح (الألباني
Ubayy b. Ka’b said :
The verdict that water (bath) is necessary when there is emission given by the people (in the early days of Islam) was due to the concession granted by the Messenger of Allah in the beginning of Islam. He then commanded to take a bath (in such a case).
Abu Dawud said : By Abu Ghassan is meant Muhammad b. mutarrif.
Grade : Sahih (Al-Albani)
পরিচ্ছেদঃ ৮৪. স্ত্রী সহবাসে বীর্যপাত না হলে।
২১৬. মুসলিম ইবনু ইব্রাহীম .... আবূ হুরায়রা (রাঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, যখন কোন ব্যাক্তি তার কামস্পৃহা চরিতার্থ করার উদ্দেশ্যে স্ত্রীর উপর সমাগম হবে এবং পুরুষের গুপ্তস্থান স্ত্রী-অংগে -প্রবেশ করাবে (সহবাস করবে) তার উপর গোসল ওয়াজিব হবে। (বুখারী, মুসলিম, ইবনু মাজাহ, নাসাঈ)।
باب فِي الإِكْسَالِ
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْفَرَاهِيدِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَشُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا قَعَدَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ وَأَلْزَقَ الْخِتَانَ بِالْخِتَانِ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ " .
حكم : صحيح (الألباني
Abu Hurairah reported the Prophet (May peace be upon him) as saying :
when anyone sits between the four parts of a woman and the parts (of the male and female) which are circumscised join together, then bath becomes obligatory.
Grade : Sahih (Al-Albani)
পরিচ্ছেদঃ ৮৪. স্ত্রী সহবাসে বীর্যপাত না হলে।
২১৭. আহমাদ ইবনু সালেহ্ .... আবূ সাইদ আল-খুদরী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেনঃ পানির (বীর্যপাতের) কারণেই পানি (গোসল) অপরিহার্য হয়। আবূ সালামা (রহঃ) এরূপ ফাতওয়া দিতেন (অর্থাৎ বীর্যপাত হলেই গোসল ফরজ হয়। স্ত্রী সহবাসের দরুন হোক বা সপ্নদোষ বা অন্য কোন উপয়েই হোক)। (মুসলিম)।
باب فِي الإِكْسَالِ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ " . وَكَانَ أَبُو سَلَمَةَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .
حكم : صحيح (الألباني
Aba Sa’id al-Khudri reported :
The Messenger of Allah (May peace be upon him) said : water (bath) is necessary only when there is seminal emission. And Abu Salamah followed it.
Grade : Sahih (Al-Albani)