পরিচ্ছেদঃ ৮. পেশাবরত অবস্থায় সালামের জবাব দেওয়া সম্পর্কে।

১৬. উছমান ও আবূ বকর (রহঃ) .... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত তিনি বলেছেনঃ একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন পেশাব করছিলেন, তখন এক ব্যক্তি তাঁর পাশ দিয়ে গমনকালে তাকে সালাম দেয়। কিন্তু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঐ ব্যক্তির সালামের জবাব দেন নাই।

ইমাম আবূ দাউদ (রহঃ) বলেন, ইবনু উমার (রাঃ) ও অন্যান্যদের নিকট হতে বর্ণিত আছে যে, মহানবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পেশাবান্তে তায়াম্মুম করার পর উক্ত ব্যাক্তির সালামের জবাব দেন -(মুসলিম, তিরমিযী, ইবনু মাজাহ, নাসাঈ)।

باب أَيَرُدُّ السَّلاَمَ وَهُوَ يَبُولُ

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، وَأَبُو بَكْرٍ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ مَرَّ رَجُلٌ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَبُولُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَغَيْرِهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَيَمَّمَ ثُمَّ رَدَّ عَلَى الرَّجُلِ السَّلاَمَ ‏.

حكم: حسن (الألباني

حدثنا عثمان، وابو بكر ابنا ابي شيبة قالا حدثنا عمر بن سعد، عن سفيان، عن الضحاك بن عثمان، عن نافع، عن ابن عمر، قال مر رجل على النبي صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم وهو يبول فسلم عليه فلم يرد عليه ‏.‏ قال ابو داود وروي عن ابن عمر وغيره ان النبي صلى الله عليه وسلم تيمم ثم رد على الرجل السلام ‏. حكم: حسن (الالباني


Narrated Ibn 'Umar :

A man passed by the Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam ) while he was urinating, and saluted him. The Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) did not return the salutation to him.

Abu Dawud said : It is narrated on the authority of Ibn 'Umar that the Prophet (sal Allaahu alayhi wa sallam) performed tayammum, then he returned the salutation to the man.

Grade : Hasan (Al-Albani)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১/ পবিত্রতা (كتاب الطهارة ) 1/ Purification (Kitab Al-Taharah)

পরিচ্ছেদঃ ৮. পেশাবরত অবস্থায় সালামের জবাব দেওয়া সম্পর্কে।

১৭. মুহাম্মাদ ইবনুল মুছান্না .... আল-মুহাজির ইবনু কুনফুয (রাঃ) হতে বর্ণিত তিনি বলেছেন যে, একদা তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে এমতাবস্হায় পৌছলেন যখন তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পেশাবরত ছিলেন। তিনি তাকে সাল্লাম দেন কিন্তু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উযূ (ওজু/অজু/অযু) না করা পর্যন্ত তার সালামের জবাব থেকে বিরত থাকলেন অতঃপর তিনি তার নিকট ওজর পেশ করে বলেন। আমি পবিত্র হওয়া বা পবিত্রতা অর্জন করা ব্যতীত আল্লাহ্ তাআলার নাম স্মরণ করা অপছন্দ করি। (নাসাঈ, ইবনু মাজাহ)।

باب أَيَرُدُّ السَّلاَمَ وَهُوَ يَبُولُ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ حُضَيْنِ بْنِ الْمُنْذِرِ أَبِي سَاسَانَ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَبُولُ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ حَتَّى تَوَضَّأَ ثُمَّ اعْتَذَرَ إِلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أَذْكُرَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِلاَّ عَلَى طُهْرٍ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ عَلَى طَهَارَةٍ ‏"‏ ‏.‏

حكم: صحيح (الألباني

حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الاعلى، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن الحسن، عن حضين بن المنذر ابي ساسان، عن المهاجر بن قنفذ، انه اتى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يبول فسلم عليه فلم يرد عليه حتى توضا ثم اعتذر اليه فقال ‏"‏ اني كرهت ان اذكر الله عز وجل الا على طهر ‏"‏ ‏.‏ او قال ‏"‏ على طهارة ‏"‏ ‏.‏ حكم: صحيح (الالباني


Narrated Muhajir ibn Qunfudh:

Muhajir came to the Prophet (ﷺ) while he was urinating. He saluted him. The Prophet (ﷺ) did not return the salutation to him until he performed ablution. He then apologised to him, saying: I disliked remembering Allah except in the state of purification.

Grade: Sahih (Al-Albani)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১/ পবিত্রতা (كتاب الطهارة ) 1/ Purification (Kitab Al-Taharah)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে