লগইন করুন
১৯ সূরাঃ মারইয়াম | Maryam | سورة مريم - আয়াত নং - ৯১ - মাক্কী
কারণ তারা পরম করুণাময়ের সন্তান আছে বলে দাবী করে। আল-বায়ান
কারণ তারা দয়াময়ের প্রতি সন্তান আরোপ করে। তাইসিরুল
যেহেতু তারা দয়াময়ের উপর সন্তান আরোপ করে। মুজিবুর রহমান
That they attribute to the Most Merciful a son. Sahih International
৯১. এ জন্যে যে, তারা দয়াময়ের প্রতি সন্তান আরোপ করে।(১)
(১) আলোচ্য আয়াতসমূহে বর্ণিত হয়েছে যে, আল্লাহ তাআলার সাথে কাউকে শরীক করলে বিশেষতঃ আল্লাহর জন্য সন্তান সাব্যস্ত করলে পৃথিবী, পাহাড় ইত্যাদি ভীষণরূপে অস্থির ও ভীত হয়ে পড়ে। হাদীসে এসেছে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ “খারাপ কথা শোনার পর মহান আল্লাহর চেয়ে বেশী ধৈর্য-সহনশীল আর কেউ নেই, তাঁর সাথে শরীক করা হয়, তাঁর জন্য সন্তান সাব্যস্ত করা হয় তারপরও তিনি তাদেরকে নিরাপদ রাখেন এবং তাদেরকে জীবিকা প্ৰদান করেন ৷ [বুখারী: ৬০৯৯, মুসলিম: ২৮০৪]
তাফসীরে জাকারিয়া(৯১) যেহেতু তারা পরম দয়াময়ের প্রতি সন্তান আরোপ করে।
-
তাফসীরে আহসানুল বায়ান