৩৭

পরিচ্ছেদঃ ৩: সবর (ধৈর্যের) বিবরণ

১২/৩৭। ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু ’আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ’আমি যেন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে নবীদের মধ্যে কোন এক নবীর ঘটনা বর্ণনা করতে দেখছি; (আলাইহিমুস সালাতু অসসালাম) যাঁকে তাঁর স্বজাতি প্রহার করে রক্তাক্ত করে দিয়েছে। আর তিনি নিজ চেহারা থেকে রক্ত পরিষ্কার করছেন আর বলছেন, ’’হে আল্লাহ! তুমি আমার জাতিকে ক্ষমা করে দাও। কেননা, তারা জ্ঞানহীন।”[1]

(3) - باب الصبر

وعنْ أَبي عبْدِ الرَّحْمنِ عبْدِ اللَّه بنِ مسْعُودٍ رضيَ اللَّه عنه قَال : آَأَنِّي أَنْظُرُ إِلى رسولِ اللَّه صَلّى االلهُعَلَيْهِ وسَلَّم يحْكيِ نَبيّاً من الأَنْبِياءِ ، صلواتُ اللَّهِ وسَلاَمُهُ عَليْهم ، ضَرَبُهُ قَوْمُهُ فَأَدْمـوْهُ وهُو يمْسحُ الدَّم عنْوجْهِهِ ، يقُولُ : » اللَّهمَّ اغْفِرْ لِقَوْمي فإِنَّهُمْ لا يعْلمُونَ « متفقٌ عَلَيْه

وعن ابي عبد الرحمن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال : ااني انظر الى رسول الله صلى االلهعليه وسلم يحكي نبيا من الانبياء ، صلوات الله وسلامه عليهم ، ضربه قومه فادمـوه وهو يمسح الدم عنوجهه ، يقول : » اللهم اغفر لقومي فانهم لا يعلمون « متفق عليه

(3) Chapter: Patience and Perseverance


'Abdullah bin Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:
I can still recall as if I am seeing the Messenger of Allah (ﷺ) resembling one of the Prophets whose people scourged him and shed his blood, while he wiped blood from his face, he said: "O Allah! Forgive my people, because they certainly do not know".

[Al-Bukhari and Muslim].

Commentary: It mentions the refined character and compassion of the Prophets which has an important lesson for those who preach righteousness. They should be always prepared to face hardships involved in inviting people to the right path and, instead of retaliation, forgive their audience and pray for their guidance. These noble qualities are extremely important for those who are devoted to preach religion.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
বিবিধ (كتاب المقدمات)