লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ২৫২: দো‘আ সম্পর্কিত কতিপয় জ্ঞাতব্য বিষয়
২/১৫০৫। জাবের রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “তোমরা নিজেদের বিরুদ্ধে, নিজেদের সন্তান-সন্ততির বিরুদ্ধে, নিজেদের ধন-সম্পদের বিরুদ্ধে বদ্দু’আ করো না (কেননা, হয়তো এমন হতে পারে যে,) তোমরা আল্লাহর পক্ষ থেকে এমন একটি সময় পেয়ে বস, যখন আল্লাহর কাছে যা প্রার্থনা করবে, তোমাদের জন্য তা কবূল করে নেবেন।” (কাজেই বদ দো’আও কবূল হয়ে যাবে। অতএব এ থেকে সাবধান)। (মুসলিম) [1]
(252) بَابُ فِيْ مَسَائِلِ مِنَ الدُّعَاءِ
وَعَنْ جَابِرٍ رضي الله عنهقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم: «لاَ تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ ؛ وَلاَ تَدعُوا عَلَى أَوْلاَدِكُمْ، وَلاَ تَدْعُوا عَلَى أَموَالِكُمْ، لاَ تُوافِقُوا مِنَ اللهِ سَاعَةً يُسأَلُ فِيهَا عَطَاءً فَيَسْتَجِيبَ لَكُمْ». رواه مسلم
(252) Chapter: Some Verdicts Pertaining to Supplications
Jabir (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not invoke curses on yourself or on your children or on your possessions lest you should happen to do it at a moment when the supplications are accepted, and your prayer might be granted."
[Muslim].
Commentary: Almighty Allah always listens to everyone's prayer but He has fixed certain times when He grants more prayers addressed to Him. Therefore, one should never curse oneself or one's own children or one's own business, etc., lest this is done at the time when prayers are accepted by Allah and then one has to regret it all his life.