পরিচ্ছেদঃ ৩৬৫ : পুরুষের জন্য জাফরানি রঙের পোশাক হারাম
১/১৮০৭। আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, ’নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুরুষদের জন্য জাফরানি রঙ্গের কাপড় পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।’ (বুখারী-মুসলিম)[1]
(365) بَابُ تَحْرِيْمِ لُبْسِ الرَّجُلِ ثَوْبًا مُزَعْفَرًا
عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَزَعْفَرَ الرَّجُل . متفق عَلَيْهِ
(365) Chapter: Prohibition of Wearing Saffron-Colored Dress
Anas (May Allah be pleased with him) said:
The Prophet (ﷺ) prohibited men from wearing saffron-dyed clothes.
[Al- Bukhari and Muslim].
পরিচ্ছেদঃ ৩৬৫ : পুরুষের জন্য জাফরানি রঙের পোশাক হারাম
২/১৮০৮। আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনে ’আস রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার পরনে দুটো জাফরান রঙের কাপড় দেখে বললেন, ’’তোমার মা কি তোমাকে এ কাপড় পরিধান করতে আদেশ করেছে?’’ আমি বললাম, ’আমি কি তা ধুয়ে ফেলব?’ তিনি বললেন, ’’বরং তা পুড়িয়ে ফেলো।’’ অন্য এক বর্ণনায় আছে, তিনি বললেন, ’’এ হল কাফেরদের পোশাক। সুতরাং তুমি এ পরিধান করো না।’’ (মুসলিম)[1]
(365) بَابُ تَحْرِيْمِ لُبْسِ الرَّجُلِ ثَوْبًا مُزَعْفَرًا
وَعَنْ عَبدِ اللهِ بنِ عَمرِو بنِ العَاصِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيَّ ثَوْبَيْنِ مُعَصْفَرَيْنِ، فَقَالَ: «أُمُّكَ أمَرَتْكَ بِهَذا ؟» قُلْتُ: أَغْسِلُهُمَا ؟ قَالَ: «بَلْ أَحْرِقْهُمَا»
وَفِي رِوَايَةٍ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذَا مِنْ ثِيَابِ الكُفَّارِ فَلاَ تَلْبَسْهَا» . رواه مسلم
(365) Chapter: Prohibition of Wearing Saffron-Colored Dress
'Abdullah bin 'Amr bin Al-'As (May Allah be pleased with them) said:
The Prophet (ﷺ) saw me dressed in two saffron-coloured garments and asked, "Has your mother commanded you to wear these?" I asked him, "Shall I wash them out?" He replied, "You had better set them to fire."
Another narration is: "These are garments of the disbelievers. So do not wear them."
[Muslim].
Commentary: Saffron and safflower are plants with a bright orange-yellow colour. Their use is forbidden because this colour is generally used by women and disbelievers, and men should show no resemblance to women and disbelievers in their dress.