পরিচ্ছেদঃ ৩০৯ : মসজিদে থুথু ফেলা নিষেধ। যদি থুথু ফেলা হয়ে থাকে তাহলে তা পরিষ্কার করা এবং যাবতীয় আবর্জনাদি থেকে মসজিদকে পবিত্র রাখার নির্দেশ

১/১৭০২। আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’’মসজিদের ভিতর থুথু ফেলা পাপ। আর তার কাফফারা [প্রায়শ্চিত্ত] হল তা মাটিতে পুঁতে দেওয়া।’’ (বুখারী ও মুসলিম) [1]

অর্থাৎ মসজিদের মেঝে কাঁচা মাটি বা বালির হলে তা মাটি বা বালি ঢাকা দিতে হবে। আমাদের [শাফেয়ী] মাযহাবের আলেম আবুল মাহাসিন রুওয়ানী তাঁর ’আল-বাহর’ গ্রন্থে বলেন, বলা হয়েছে যে, দাফন করার অর্থ হল, তা মসজিদ থেকে দূর করে দেওয়া। কিন্তু মসজিদের মেঝে যদি মোজাইক করা বা পাকা হয়, তাহলে তা জুতা বা অন্য কিছু দিয়ে রগড়ে দেওয়া---যেমন বহু জাহেল করে থাকে---দাফন করা নয়। বরং তাতে পাপ বৃদ্ধি করা এবং মসজিদকে বেশি নোংরা করা হয়। যে কেউ এমন করে থাকে, তার উচিত হল, তা কাপড়, হাত অথবা অন্য কিছু দিয়ে মুছে দেওয়া অথবা পানি দিয়ে ধুয়ে দেওয়া।

(309) بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْبُصَاقِ فِي الْمَسْجِدِ وَالْأَمْرِ بِإِزَالَتِهِ مِنْهُ إِذَا وُجِدَ فِيْهِ وَالْأَمْرِ بِتَنْزِيْهِ الْمَسْجِدِ عَنِ الْأَقْذَارِ

عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «البُصَاقُ فِي المَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا». متفق عليه

والمرَاد بِدَفْنِهَا إذا آانَ المسْجِدُ تُراباً أوْ رَمْلاً ونَحْوَهُ ، فَيُوَارِيهَا تحْتَ ترابهِ . قالَ أبو المحاسن الرُّويَانى فيآتابهِ » البحر « ، وقيل : المُرَادُ بِدفْنِهَا إخْرَاجُهَا مِنَ المسْجِدِ ، أمَّا إذا آَانَ المْسْجِدُ مُبلَّطاً أوْ مجَصَّصاً ،فَدَلَكَهَا علَيْهِ بِمَداسِهِ أو بِغَيرِهِ آَما يَفْعَلُهُ آثيرٌ مِنَ الجهَّال،ِ فَلَيس ذلكَ بِدفْن بلْ زِيادَةٌ في الخطِيئَةِ وتَكثيرٌللقَذَرِ في المَسْجِدِ ، وَعلى مَنْ فَعَلَ ذلك أنْ يَمْسَحهُ بَعْدَ ذلك بِثَوْبِهِ أو بيده أوْ غَيْرِهِ أوْ يَغْسِلَهُ .

عن انس رضي الله عنه: ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «البصاق في المسجد خطيىة، وكفارتها دفنها». متفق عليه والمراد بدفنها اذا اان المسجد ترابا او رملا ونحوه ، فيواريها تحت ترابه . قال ابو المحاسن الرويانى فياتابه » البحر « ، وقيل : المراد بدفنها اخراجها من المسجد ، اما اذا اان المسجد مبلطا او مجصصا ،فدلكها عليه بمداسه او بغيره اما يفعله اثير من الجهال، فليس ذلك بدفن بل زيادة في الخطيىة وتكثيرللقذر في المسجد ، وعلى من فعل ذلك ان يمسحه بعد ذلك بثوبه او بيده او غيره او يغسله .

(309) Chapter: Prohibition of Spitting in the Mosque


Anas bin Malik (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Spitting in the mosque is a sin, and its expiation is that the spittle should be buried in earth."

[Al-Bukhari and Muslim].

Commentary: To atone for spitting in the mosque, one should bury the spittle in earth, but this applies when the floor of the mosque is covered with earth; as this is not the case today, one should wipe the spittle off or wash it off with clean water.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৭/ নিষিদ্ধ বিষয়াবলী (كتاب الأمور المنهي عنها) The Book of the Prohibited actions

পরিচ্ছেদঃ ৩০৯ : মসজিদে থুথু ফেলা নিষেধ। যদি থুথু ফেলা হয়ে থাকে তাহলে তা পরিষ্কার করা এবং যাবতীয় আবর্জনাদি থেকে মসজিদকে পবিত্র রাখার নির্দেশ

২/১৭০৩। আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা হতে বর্ণিত, একদা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিবলার দিকের দেওয়ালে পোঁটা, থুথু কিম্বা শ্লেষ্মা দেখতে পেলেন। সুতরাং তিনি রগড়ে পরিষ্কার করে দিলেন। (বুখারী ও মুসলিম) [1]

(309) بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْبُصَاقِ فِي الْمَسْجِدِ وَالْأَمْرِ بِإِزَالَتِهِ مِنْهُ إِذَا وُجِدَ فِيْهِ وَالْأَمْرِ بِتَنْزِيْهِ الْمَسْجِدِ عَنِ الْأَقْذَارِ

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنهَا : أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى فِي جِدَارِ القِبْلَةِ مُخَاطاً، أَوْ بُزَاقاً، أَوْ نُخَامَةً، فَحَكَّهُ . متفق عَلَيْهِ

وعن عاىشة رضي الله عنها : ان رسول الله صلى الله عليه وسلم راى في جدار القبلة مخاطا، او بزاقا، او نخامة، فحكه . متفق عليه

(309) Chapter: Prohibition of Spitting in the Mosque


'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
The Messenger of Allah (ﷺ) saw spittle or snot or sputum, sticking to the wall towards Qiblah and scratched it off.

[Al-Bukhari and Muslim].

Commentary: The narrator of this Hadith has expressed doubt about the exact nature of the filth, whether it was spittle, or phlegm or something else. Whatever it was, apparently it was dry. The Prophet (PBUH) scraped or rubbed it out and thus gave an important lesson of cleanliness to his Ummah.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৭/ নিষিদ্ধ বিষয়াবলী (كتاب الأمور المنهي عنها) The Book of the Prohibited actions

পরিচ্ছেদঃ ৩০৯ : মসজিদে থুথু ফেলা নিষেধ। যদি থুথু ফেলা হয়ে থাকে তাহলে তা পরিষ্কার করা এবং যাবতীয় আবর্জনাদি থেকে মসজিদকে পবিত্র রাখার নির্দেশ

৩/১৭০৪। আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’’নিশ্চয় এ মসজিদসমূহ পেশাব ও নোংরা-আবর্জনার উপযুক্ত স্থান নয়। এসব তো মহান আল্লাহর জিকির এবং কুরআন তেলাওয়াত করার জন্য।’’ অথবা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ কিছু বলেছেন। (মুসলিম) [1]

(309) بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْبُصَاقِ فِي الْمَسْجِدِ وَالْأَمْرِ بِإِزَالَتِهِ مِنْهُ إِذَا وُجِدَ فِيْهِ وَالْأَمْرِ بِتَنْزِيْهِ الْمَسْجِدِ عَنِ الْأَقْذَارِ

وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ المَسَاجِدَ لاَ تَصْلُحُ لِشَيءٍ مِنْ هَذَا البَوْلِ وَلاَ القَذَرِ، إنَّمَا هي لِذِكْرِ اللهِ تَعَالَى، وَقِراءةِ القُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم . رواه مسلم

وعن انس رضي الله عنه: ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: «ان هذه المساجد لا تصلح لشيء من هذا البول ولا القذر، انما هي لذكر الله تعالى، وقراءة القران» او كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم . رواه مسلم

(309) Chapter: Prohibition of Spitting in the Mosque


Anas (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "It is not proper to use the mosque for urinating or easing oneself. They are merely built for the remembrance of Allah and the recitation of the Qur'an", or as he stated.

[Muslim].

Commentary:
1. The Prophet (PBUH) said this on the urination of a bedouin in the mosque. He made him understand very politely and prudently that mosques are meant for worship, remembrance of Allah, recitation of the Qur'an and similar other acts of piety, and one should not do any thing that violates their sanctity.

2. The narrator has added the words "or as he stated''. It was a practice with the narrators of Ahadith to say these words by way of care to cover the risk of any change in the Hadith wording.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৭/ নিষিদ্ধ বিষয়াবলী (كتاب الأمور المنهي عنها) The Book of the Prohibited actions
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে