৪৩

পরিচ্ছেদঃ ৩৯. একটি ঢিলা দিয়ে পবিত্রতা অর্জন করার অনুমতি

৪৩. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... সালামাহ্ ইবনু কয়স (রাঃ)-এর সূত্রে রাসূলুল্লাহ (সা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যখন ঢিলা ব্যবহার কর তখন বে-জোড় ব্যবহার কর।

بَاب الرُّخْصَةِ فِي الِاسْتِطَابَةِ بِحَجَرٍ وَاحِدٍ

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ .

تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الطہارة ۲۱ (۲۷)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۴۴ (۴۰۶)، (تحفة الأشراف: ۴۵۵۶)، مسند احمد ۴/ ۳۱۳، ۳۳۹، ۳۴۰، «کلہم بزیادة إذا توضأت فانثر، ویأتي عند المؤلف برقم: ۸۹، بزیادة اذا توضات فاستنثر» (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 43 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا جرير، ‏‏‏‏‏‏عن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن هلال بن يساف، ‏‏‏‏‏‏عن سلمة بن قيس، ‏‏‏‏‏‏عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اذا استجمرت فاوتر . تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الطہارة ۲۱ (۲۷)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۴۴ (۴۰۶)، (تحفة الأشراف: ۴۵۵۶)، مسند احمد ۴/ ۳۱۳، ۳۳۹، ۳۴۰، «کلہم بزیادة إذا توضأت فانثر، ویأتي عند المؤلف برقم: ۸۹، بزیادة اذا توضات فاستنثر» (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 43 - صحيح

39. Allowing The Usage Of One Stone For Cleaning


It was narrated from Salamah bin Qais that the Messenger of Allah (ﷺ) said: When you clean yourselves (with stones, after defecating), use an odd number.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة)