পরিচ্ছেদঃ ৬৮: সিজদায় অন্য প্রকার দু'আ

১১২৭. ইয়াহইয়া ইবনু উসমান (রহ.) ..... জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি সিজদায় বলতেন-
“আল্ল-হুম্মা লাকা সাজাদতু ওয়াবিকা আ-মানতু ওয়ালাকা আসালামতু ওয়া আনতা রব্বী সাজাদা ওয়াজহী লিল্লাযী খলাকাহূ ওয়া সওওয়ারাহূ ওয়া শাক্কা সাম আহূ ওয়া বাসারাহূ তাবা-রকাল্ল-হূ আহসানুল খলিকীন।” (হে আল্লাহ! আমি তোমারই জন্য সিজদা করেছি, আমি তোমারই প্রতি ঈমান এনেছি, আমি তোমার নিকটেই আত্মসমর্পণ করেছি, তুমি আমার রব। আমার মুখমণ্ডল তার উদ্দেশ্যে সিজদাবনত হল, যিনি তা সৃষ্টি করেছেন ও আকৃতি দান করেছেন এবং তার চক্ষু ও কর্ণকে উদ্গত করেছেন। সুতরাং সুনিপুণ স্রষ্টা আল্লাহ কত মহান!)।

نَوْعٌ آخَرُ

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا أَبُو حَيْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي سُجُودِهِ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ وَأَنْتَ رَبِّي سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ وَصَوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ تَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۳۰۵۰) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1128 - صحيح الإسناد

اخبرنا يحيى بن عثمان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا ابو حيوة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعيب بن ابي حمزة، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن المنكدر، ‏‏‏‏‏‏عن جابر بن عبد الله، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقول في سجوده:‏‏‏‏ اللهم لك سجدت وبك امنت ولك اسلمت وانت ربي سجد وجهي للذي خلقه وصوره وشق سمعه وبصره تبارك الله احسن الخالقين . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف: ۳۰۵۰) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1128 - صحيح الاسناد

68. Another Kind


It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that: The Prophet (ﷺ) used to say when prostrating: Allahumma laka sajadtu wa laka aslamtu wa anta Rabbi, sajada wajhi lilladhi khalaqahu wa sawwarahu wa shaqqa sam'ahu wa basarahu, tabarak Allahu ahsanul-khaliqin ( O Allah, to You I have prostrated and in You I have believed and to You I have submitted, and You are my Lord. My face has prostrated to the One Who created it and formed it, and brought forth its hearing and sight. Blessed be Allah the best of Creators.)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১২: তাত্ববীক্ক (রুকূ’তে দু' হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে স্থাপন) করা (كتاب التطبيق) 12. [The Book of The At-Tatbig (Clasping One's Hands Together)]