পরিচ্ছেদঃ ১. ব্যভিচারীর দণ্ড - মনিব স্বীয় দাসের উপর হাদ্দ কায়েম করবে

১২১১। আলী (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমাদের দাস-দাসীর উপরও দণ্ড জারী করবে। আবূ দাউদ মুসলিমে হাদীসটি মাওকুফ হিসেবে বর্ণিত আছে।[1]

وَعَنْ عَلِيٍّ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «أَقِيمُوا الْحُدُودَ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ

وَهُوَ فِي «مُسْلِمٍ» مَوْقُوفٌ

-

ضعيف مرفوعا. رواه أبو داود (4473)، مرفوعا وفي سنده ضعيف

حسن. رواه مسلم (1705)، عن أبي عبد الرحمن قال: خطب علي فقال: يا أيها الناس! أقيموا على أرقائكم الحد. من أحصن منهم ومن لم يحصن. فإن أمة لرسول الله صلى الله عليه وسلم زنت، فأمرني أن أجلدها، فإذا هي حديث عهد بنفاس. فخشيت إن أنا جلدتها أن أقتلها، فذكرت ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم. فقال: أحسنت

وعن علي - رضي الله عنه - قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم: «اقيموا الحدود على ما ملكت ايمانكم». رواه ابو داود وهو في «مسلم» موقوف - ضعيف مرفوعا. رواه ابو داود (4473)، مرفوعا وفي سنده ضعيف حسن. رواه مسلم (1705)، عن ابي عبد الرحمن قال: خطب علي فقال: يا ايها الناس! اقيموا على ارقاىكم الحد. من احصن منهم ومن لم يحصن. فان امة لرسول الله صلى الله عليه وسلم زنت، فامرني ان اجلدها، فاذا هي حديث عهد بنفاس. فخشيت ان انا جلدتها ان اقتلها، فذكرت ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم. فقال: احسنت


'Ali (RAA) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
"Inflict the prescribed punishment to those whom you possess (i.e. your slaves)." Related by Abu Dawud and Muslim (but only traced to the Companion).


হাদিসের মানঃ সহিহ/যঈফ [মিশ্রিত]
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১০ঃ দণ্ড বিধি (كتاب الحدود) 10/ Hudud